|
ニュース検索
ピックアップ
今週のIT求人情報
|
ナニカ、Blog の英訳サービス「eigolog」を開始株式会社ナニカは2005年3月28日、日本語で書かれた Blog の活用範囲を英語インターネットユーザーに拡げる、英語 Blog 構築支援サービス「eigolog」を開始した。
同サービスは、登録会員の日本語 Blog の更新情報を自動取得し、英語ネイティブスタッフが手作業で英訳し、メールにて英訳されたエントリーを画像データへのリンクも含めて送信するもの。 英語版 Blog に使用する Blog ツールによっては、登録会員は日本語で Blog を更新する以外の作業をすることなく英語版 Blog を更新することが可能。 同サービスは、「RSS による日本語エントリーの自動取得」「英語ネイティブスタッフによる手作業翻訳」「電子メール納品」などを特徴としている。 また、基本料金に含まれる英訳量であれば、お試しプラン(基本料金1万500円/28日、基本翻訳文字数3,000文字、1日の翻訳文字数上限400文字)で3.5円/1文字。基本料金に含まれる英訳量を超えた場合は7円/1文字となる(値段はすべて総額)。 関連記事
新着ニュース・コラム ホワイトペーパー
|
注目のトピックス 話題の記事
企業の約4割がいまでも IE 6 以前のブラウザを利用 ― Web 広告研究会調査
SNS「非モテ+」、バレンタイン関連ワード投稿を禁止に
Android アプリを美しくみせる UI デザイン10のヒント
新聞広告が動く!--11日の読売新聞朝刊に、AR を応用したドコモなどの広告
イギリス人は年間11キロのチョコを食べている―トリップアドバイザー「世界のチョコレート消費量」を公開
⇒一覧を見る
アクセスランキング
最新コラム一覧
|
||||||||||||||||||||