japan.internet.com
ビジネス2008年4月7日 17:30
文字サイズ文字サイズ小文字サイズ中文字サイズ大

映像・動画の翻訳をサポートする「映像翻訳・ローカライズ 情報の森」

この記事のURLhttp://japan.internet.com/busnews/20080407/13.html
著者:japan.internet.com 編集部
国内internet.com発の記事
ブレインウッズ株式会社は2008年4月7日、映像製作にたずさわる製作者や、プロモーションビデオなど自社映像の外国語化を検討する法人向けに、字幕や吹き替えによる映像の翻訳やローカライズを分かりやすく解説する情報 Web サイト「映像翻訳・ローカライズ 情報の森」を4月10日に開設する、と発表した。

このサイトでは、日本語版や外国語版の製作時の注意事項を分かりやすく解説。また、10分、60分の映像ランタイム別に、翻訳から製作までのパッケージ料金概算や製作期間を知ることができるほか、映像翻訳やスポッティングといった業務の一部だけを依頼したい製作者向けに、業務別の単価を表示してくれる。

さらに、字幕・音声入り DVD ビデオや動画ファイルの仕様・注意事項を視聴環境別に確認することが可能だ。
japan.internet.comのウエブサイトの内容は全て、国際法、日本国内法の定める著作権法並びに商標法の規定によって保護されており、その知的財産権、著作権、商標の所有者はインターネットコム株式会社、インターネットコム株式会社の関連会社または第三者にあたる権利者となっています。
本サイトの全てのコンテンツ、テキスト、グラフィック、写真、表、グラフ、音声、動画などに関して、その一部または全部を、japan.internet.comの許諾なしに、変更、複製、再出版、アップロード、掲示、転送、配布、さらには、社内LAN、メーリングリストなどにおいて共有することはできません。
ただし、コンテンツの著作権又は所有権情報を変更あるいは削除せず、利用者自身の個人的かつ非商業的な利用目的に限ってのみ、本サイトのコンテンツをプリント、ダウンロードすることは認められています。

Copyright 2012 internet.com K.K. (Japan) All Rights Reserved.