![]() ![]() ![]() ![]() 便利な“Aggregator”ShoZu の登場で Blog や SNS への投稿が iPhone からもできるこの記事のURLhttp://japan.internet.com/itenglish/20080919/1.html
著者:Karen
国内internet.com発の記事
いつの間にか、Facebook から Flickr まで、十余りの SNS のお世話になっている私。最近はそれぞれのサービスに投稿するのが本当に大変です。
そんな、SNS ヘビーユーザーのなかには Aggregator (アグリゲーター)を使っている方も多いのではないでしょうか? Aggregator とは、Web に存在する様々な情報を収集するツールの総称。RSS で配信される情報を集約するだけのものから、複数の Web サービス上に情報をアップロードできるものまで色々あるようですね。 日本語として定着しつつある aggregator ですが、そもそも aggregate は英語で「集める」という意味をもっています。経済用語の aggregate demand(総需要)のように、総数を表す形容詞として使われることが多いです。aggregate がつく単語は何かの集合体や総数を表していると覚えておきましょう。 今回紹介する aggregator、 ShoZu は Facebook、Blogger、Picasa、Twitter など、50以上の Web サービスを iPhone から同時に更新できるという優れもの。日本語サポートは残念ながらまだのようですが、英語圏のモバイルユーザーは重宝しそうですね。 iPhone を持っていない私は、使えないのが残念です。 Powered By:カフェトーク
![]() 「カレンの実践 IT 英語」では、読者の皆様からの、「こういう表現は英語ではどうなの」あるいは「この英語は、日本語ではどうなるの」といった質問を受け付けています。質問はこちらまでお願いします。
japan.internet.comのウエブサイトの内容は全て、国際法、日本国内法の定める著作権法並びに商標法の規定によって保護されており、その知的財産権、著作権、商標の所有者はインターネットコム株式会社、インターネットコム株式会社の関連会社または第三者にあたる権利者となっています。
本サイトの全てのコンテンツ、テキスト、グラフィック、写真、表、グラフ、音声、動画などに関して、その一部または全部を、japan.internet.comの許諾なしに、変更、複製、再出版、アップロード、掲示、転送、配布、さらには、社内LAN、メーリングリストなどにおいて共有することはできません。 ただし、コンテンツの著作権又は所有権情報を変更あるいは削除せず、利用者自身の個人的かつ非商業的な利用目的に限ってのみ、本サイトのコンテンツをプリント、ダウンロードすることは認められています。 |